보요즈
Boyoz보요즈는 터키의 세파르드 유대인 출신 페이스트리([1][2]Pastry)로 터키 이즈미르와 연계되어 상업적 목적으로 준비되고 원래의 조리법을 따르는 사실상 유일한 도시다. 이렇듯 스미르니오스 보요즈의 눈에는 고향의 상징이나 떠나 있을 때 그리움의 상징이 되었다. 가장 널리 선호되는 보요즈는 고기나 치즈, 시금치 속을 넣지 않고, 이즈미르에 있는 소수의 보요즈 제빵사들이 요리하는 것처럼, 평범하다.
보요즈 페이스트는 밀가루, 해바라기 기름, 소량의 타히니를 혼합한 것이다. 손으로 반죽하여 반죽하고 반죽덩어리를 2시간 동안 놓아둔다. 그리고 나서 반죽을 접시 너비로 납작하게 한 후 다시 쉬게 놔둔다. 그런 다음 반죽하여 한 번 더 연 다음 롤로 만들어 몇 시간 동안 더 방치한다. 반죽의 조직이 여전히 부드럽지만 조각조각 떼어내려고 할 때는 작은 공으로 잘라 작은 팬을 줄지어 넣고 30분에서 1시간 사이에 식물성 기름에 재운다. 그리고 나서 반죽은 타원형의 형태를 취하며 밀페우유의 일관성을 획득한다. 그리고 나서 작은 공들은 쟁반에 담아서 평범한 형태로 혹은 안에 치즈나 시금치를 넣은 채로 매우 고온의 오븐에 넣을 수 있다.
보요즈의 일반적인 반주로는 흑차, 흑고추를 듬뿍 뿌린 완숙 달걀 등이 있다. 보요즈는 일반적으로 노점상에서 구입하는 야외에서 소비된다.
기원
사실상 모든 출처는 보요즈의 유대인과 스페인인의 뿌리에 동의한다. 1492년 이후 스페인에서 추방되어 그 시대의 여러 저명한 오스만 도시에 대거 정착한 세파르딕 유대인들이 이즈미르의 도시 문화에 기여한 것으로, 이 중 이즈미르는 주요 목적지 중 하나로 두드러졌다. 보요즈의 뿌리에 대한 이러한 설명은 주로 치즈와 시금치 속을 넣은 세파르드 유대인들의 식단에서 볼로가 특히 흔한 아르헨티나, 칠레, 페루, 멕시코와 같은 스페인 문화의 다른 문화의 요리 전통에서 매우 유사한 페이스트리의 존재에 의해 확인된다. 르네상스 스페인어와 라디노어에서 볼로스는 "다발, 갑"을 의미한다.[3][4]
최근까지[when?] 이즈미르에서 보요즈를 준비한 마스터 베이커는 모두 유대인이었으며, 현재의 마스터는 모두 아브람 유스타에 의해 훈련되었는데, 이 베이커들 중 일부가 '아브람 유스타의 보요즈'를 시판하는 상업적 슬로건에서 오늘날까지 이름이 메아리치고 있다.[5]